viernes, 31 de agosto de 2007

TRI SESTRI o el horror de la cotidianidad con contratenores...

Queridos lectores hoy os traigo una rareza contemporánea. De mis preferidas, por su enorme monumentalidad y dificultad.

Se trata de la ópera del húngaro-transilvano Peter Eötvös, TRI SESTRI (Tres hermanas). Que a su vez está inspirada en un drama de Chejov. El libreto corre a cargo del propio compositor y de Claus H. Henneberg. Advierto desde ya que no es una ópera fácil, es extraordinariamente dura y compleja para el que nunca ha probado la contemporaneidad. Pero también a mi juicio tiene momentos, que son de lo mejor de la historia de la ópera. La característica que la hace brillar es el empleo de 4 contratenores, haciendo los personajes principales. Eötvös remarcó que quería que no fueran mujeres las ejecutantes sino alguien que rompiera la coherencia escénica, quizás una reminiscencia al teatro Kabuki. Se le sugirió que un contratenor era la opción más indicada, pues podría lograr agudos convincentes pero con ataques plenamente masculinos. Y así fue Irina, Mascha y Olga además de la malvada Natascha fueron dados a contratenores. Además esto lo remató con una exquisita puesta en escena firmada por Ushio Amagatsu, de influencia claramente japonesa.

La ópera se establece en 3 secuencias y un prologo. Se trata de la misma historia presentada en tres visiones completamente distintas. La de la soñadora Irina, la del torturado Andrej y la de la triste Mascha. El prologo comienza con un intento de alejarse de la terrible situación que vive, intentando vivir en alegría y optimismo. Pero recuerdan que un hombre ha muerto, otro las abandona y todo se convierte en un círculo vicioso en el que las aspiraciones de unos pocos serán reprimidas por el resto, por una sociedad que jamás las entenderá. Y así comienzan las secuencias, como un intento de escape hacia ninguna parte.


Aquí está el video (espero que haya salido bien, es la primera vez que subo un video...) que os ofrezco, con un repartazo (Boyce, Mehta, Sedov, Ryabets...), dirigido por el propio compositor y Kent Nagano, en el Theatre du Chatelet de Paris:


Peter Eötvös

TRI SESTRI
Opera in three sequences

Claus H. Henneberg/Peter Eötvös (libretto) after Chejov's play

Cast

Gary Boyce ... Natasha
Alain Aubin ... Olga
Bejun Mehta ... Masha
Oleg Riabets ... Irina
Peter Hall ... Doctor
Alexei Grigorev ... Rodé
Albert Schagigullin ... Andrej
Nikita Storojew ... Kulygin
Wojtek Drabowicz ... Verschinin
Gregor Dalal ... Tuzenbach
Valery Serkin ... Fyedotik
Denis Sedov ... Soljony
Jan Alofs ... Anfisa

Produced by
Yves Rolland .... executive producer

Ushio Amagatsu .... regie, Stage Production
Péter Eötvös .... conductor
Kent Nagano .... conductor

http://rapidshare.com/files/52438659/Peter_Eoetvoes_-_Trois_s_urs__Orchestre_philharmonique_de_Radio-France_and_Kent_Nagano_.avi.001.html



http://rapidshare.com/files/52456117/Peter_Eoetvoes_-_Trois_s_urs__Orchestre_philharmonique_de_Radio-France_and_Kent_Nagano_.avi.002.html



http://rapidshare.com/files/52470920/Peter_Eoetvoes_-_Trois_s_urs__Orchestre_philharmonique_de_Radio-France_and_Kent_Nagano_.avi.003.html



http://rapidshare.com/files/52439579/Peter_Eoetvoes_-_Trois_s_urs__Orchestre_philharmonique_de_Radio-France_and_Kent_Nagano_.avi.004.html


Espero que lo disfrutéis y que conozcáis esta obra, para mi gusto la mejor ópera escrita en los ’90 del pasado siglo. Y no tengáis prejuicios porque sea contemporánea, que ya vereis como pasais un buen rato…

Rocky Blake o como se hace un mesa di voce...

Mientras terminan de subirse las tres hermanas os dejo con esta joya rossiniana firmada por Rocky Blake...



Alucinante, eh??? 18 segundos en pianissimi para terminar el aria...

Bueno y esta tarde-noche tendreis Tri Sestri de Eötvös, que es sin duda una de mis óperas preferidas.

jueves, 30 de agosto de 2007

That he is an Englishman!

Queridos lectores, hoy toca opereta, y va dedicada a mi queridisimo amigo Sharpless, porque además ha sido su personaje preferido de los Simpsons, el actor secundario Bob, el que me ha inspirado el post…



Tras ver esto pensé, y porque no dedicar un post a la Opereta de su Majestad. Si señores y señoras, la obra maestra de Gillbert & Sullivan, el HMS Pinafore. Una sátira a la férrea armada de su majestad. La obra fue estrenada el 28 de Mayo de 1878. Su argumento no es nada novedoso: amor entre distintas clases sociales. Un marinero raso del HMS Pinafore, se enamora de Josephine la hija del Capitán Corcoran, Comandante del buque, quien a su vez había acordado la boda de esta con Rt. Hon. Sir Joseph Porter, K.C.B, Primer Lord del Almirantazgo británico, quien por esa cosas del destino también había comenzado su carrera en la Armada de Su Majestad por lo mas bajo. Al final todo se arreglan y cantan lo que Bob en el video anterior, jejejeje…

La versión que os ofrezco es un clásico, muy británica de los años 30 con Malcom Sargent al mando de la orquesta.

William S. Gilbert - Arthur S. Sullivan
HMS Pinafore
D'Oyly Carte Opera Company
London 1930

Sir Joseph: Henry Lytton
Captain Corcoran: George Baker
Ralph Rackstraw: Charles Goulding
Dick Deadeye: Darrell Fancourt
Bill Bobstay: Sydney Granville
Bob Becket: Stuart Robertson
Josephine: Elsie Griffin
Hebe: Nellie Briercliffe
Little Buttercup: Bertha Lewis

Symphony Orchestra and Chorus
Malcolm Sargent

http://rapidshare.com/files/9463170/HMSPinafore.rar.html

Espero que disfrutéis la versión, que es absoluta, y para echar un buen rato nunca viene mal. La Opereta quita siempre la tensión acumulada del día, yo siempre la escucho por la noche, para quitarme el stress. Y ya sabéis a cantar mucho con esta grabación:

For he is an Englishman,
And he himself hath said it,
And it's greatly to his credit
That he is an Englishman!

miércoles, 29 de agosto de 2007

Minko celebra el aniversario de su grupo en buena compañia...

Queridos lectores, he encontrado navegando este fragmento el Rondeau de les Indes Galantes de Rameau, interpretado par Magali Léger y Laurent Naouri, amen de su grupo, les Musiciens du Louvres.



Por cierto alguien sabe algo de Magalí Leger??? Me ha encantado, voy a ver si encuentro más cosas sobre ella y si acaso mañana le dedico un post, juas, juas, juas...

martes, 28 de agosto de 2007

FELIZ CUMPLEAÑOS TUCKER!!!!!


Desde mi punto de vista el mejor tenor norteamericano del siglo XX. Nació un 28 de Agosto, pero de 1.913 en Nueva York. Hoy éste gran tenor hubiera cumplido 94 años, pero desgraciadamente murió en 1974 de un problema de corazón. Para recordarlo en tan gran fecha van dos fragmentos que demuestra su enorme calidad con un papel tan exigente como es Radames. Atención al Celeste Aida.



Richard Tucker ... Radames
Norman Scott ... Ramfis
Dirige Toscanini.
1949



Herva Nelli ... Aida
Richard Tucker ... Radames
Eva Gustafson ... Amneris
Norman Scott ... Ramfis
Giuseppe Valdengo ... Amonasro
Dirige Toscanini.
1949

Y por último un papel que no interpretó en escena, pero que tuvo que haberlo hecho: OTELLO. Con el gran Robert Merrill.



FELICIDADES D. RICHARD!!!!
Una recomendación, si os gusta o os ha gustado Richard Tucker teneis que oirlo en la Juive, su ópera casi paradigmatica. Hay una selección colgada en este blog altamente recomendable...

lunes, 27 de agosto de 2007

Una entrevista a una pareja hace 52 años...


Queridos lectores, hoy os voy a ofrecer una entrevista que se realizó en Barcelona el 28 de Abril de 1955, con motivo de los festivales Wagner. En ellos cantaron juntos el Tristan y la Walkiria de forma excepcional. Tambien tengo que advertir que Windgassen y Mödl eran pareja eran pareja en la vida real, de ahí las complicidades entre ambos a lo largo de la entrevista. Descubrireis como las cosas no han cambiado tanto, como ahora y antes el malvado "fisco" desangraba a los cantantes (el 50% de impuestos, LADRONES!!!), o las aficiones de Windgassen despues de la ópera o que a Mödl le gustaba bailar... Una entrevista bastante interesante, os dejo con ella.

MANO A MANO: MARTHA MÖDL Y WOLFGANG WINDGASSEN
Por Manuel del Arco

Martha Mödl y Wolfgang Windgassen, principales intérpretes en las tres obras de Wagner. En el transcurso de sus carreras artísticas han cantado juntos más de cien veces. Coincidieron con "Parsifal" en Bayreuth, en 1951. El, fuerte; ella, también.

- ¿Impone sacrificios Wagner?

- Cuando una cosa se ama se debe entregar a ella -responde la cantante.

- ¿Sólo ama a Wagner?

- Yo estoy enamorada de todas las cosas que tienen fondo; por ejemplo, una bella catedral.

- ¿Y usted? -me dirijo a él.

- Al margen de Wagner, el automovilismo; ¿ha visto mi coche?

- Sí, magnífico -marca alemana, último modelo-. ¿Cuántos gorgoritos le ha costado?

- Con los impuestos que pago podría tener dos como ese.

Se consultan los dos cantantes y pagan igual: cincuenta por ciento de impuestos.



- ¿Les gusta más Wagner estilizado en escena, que antes?

- Antes era muy pesado llevar tanta indumentaria encima -contesta él.

- De acuerdo -aprueba ella.

- ¿Es difícil Wagner?

- Sí, "Sigfrido" me costó tres meses aprenderlo.

- Lo mismo que a mí "Isolda".

- ¿Lo más fácil?

- En Wagner no hay nada fácil -dice ella.

- Sí -rectifica él-; "El holandés errante" lo aprendí en tres semanas.

- ¿Han encontrado diferencia entre Bayreuth y Barcelona?

- Bayreuth es cantar en la Patria.

- Esto no es contestar la pregunta. ¿Y Barcelona qué es?

- Un público muy interesante; Bayreuth es internacional, son cosas distintas.

- ¿No han ido a América?

- No; en Europa hay mucho que hacer todavía -habla él.

- Tenemos muchos ofrecimientos -declara ella.

- ¿Creen que en América no hay afición por Wagner?

- La música de Wagner, allá es muy admirada; no sabemos si gustaríamos nosotros -ha contestado él tras consultar a ella.

- ¿Qué juicio les merece Wagner?

- Es el primero -afirma él.

- Después los demás -corrobora ella.

- Usted -pregunto a Wolfgang- es hijo del tenor heroico Fritz Windgassen; ¿es mejor que su padre?

- Que conteste Martha.

- Sí -contesta rápida-, Wolfgang.

- ¿Son ustedes capaces de distraerse con música ligera?

- Y hasta bailarla, si tiene ritmo -confiere ella.

- No me los imagino marcando un chotis.

-¿Chotis? -inquieren

Larga e inútil explicación por parte mía; sus conocimientos no pasan del vals...



- ¿Lo peor de Wagner?

- El esfuerzo para interpretar sus obras, por su profundidad y dimensiones.

- ¿Quedan rendidos?

- Yo he llegado a perder en una noche, haciendo "Sigfrido", tres kilogramos.

- Y yo, uno y medio, en "Isolda"; eso es Wagner.

- Lo que hace sudar...

LA VANGUARDIA ESPAÑOLA
28-IV-1955, p. 7

domingo, 26 de agosto de 2007

Heil dir, Ägypten, Isis Heil, Dir unser Land beschützet...

Queridos lectores hoy os voy a ofrecer una cosa rarísima que he “pescado” por Internet. Se trata de un Verdi nada italiano, es más yo diría wagnerianizado… Y ¿Por qué está wagnerianizado? Simplemente porque se canta en alemán, su puesta en escena la firma Wieland Wagner, los cantantes eran habituales de Bayreuth y la dirección musical corría a cargo de Kart Böhm. La grabación es un in-house del 29 de Septiembre de 1961 en la Deutsche Oper de Berlín.

Aunque solo puedo ofreceros el audio, pasaré a hablar de lo más importante de esta AIDA que es sin duda la puesta en escena. Wieland en un intento de escapar de las escenografías de cartón piedra y la caspa Hollywodiense, ideó un plan, Aida no se desarrollaría en el Egipto faraónico, sino en el corazón del África negra. Como muchos artistas recurrió al “primitivismo” -como ya habían hecho Picasso, Mattise o algunos expresionistas- para elaborar toda la escenografía. Del mismo modo que su anillo del 65 sería llevar al límite estas ideas, y recuperar así esquemas como las Venus prehistoricas, ciertos fetiches y totems (como las calaveras de toro en la casa de Hunding). Así creó unas impresionantes moles de piedra –lastima que no tenga scanner para escanearos un par de fotos-, emulando a los graneros de algunas tribus, y a las esculturas faliformes (en las estancias de Amneris hay una de grandes dimensiones para que motive y ayude tanto a la sexualidad como a la descendencia de la princesa) y totémicas de algunas tribus. Lo demás como siempre volvía ser luz, Wieland no quería que AIDA fuese un subproducto romántico y cursi, sino buscar el mismo drama que el Tristán, la noche eterna sobre los dos amantes. La luz era un espejo del alma de los protagonistas, así la muerte no se producía en oscuridad sino en claridad, la claridad que había en los amantes y su sacrificio. Mientras que el final del acto II, con la renuncia de Radames se desarrollaba a oscuras y con luz artificial (antorchas). Wieland afirmaba lo siguiente en una conversación con el escultor Walter Panofsky:

"Lo que yo intenté hacer, viendo este escenario, fue dar a AIDA, el color y la fragancia que está en ella, y no derivada de un museo egipcio, sino de la atmósfera inherente que tiene la obra en si misma. Yo quiero desterrar la falsa representación de Egipto, y la falsa operística monumentalidad de Hollywood y las puestas en escenas tradicionales, y retornar a lo arcaico – lo cual en terminos egiptológicos se dice- la época pre-dinástica. "


Musicalmente esta AIDA se antoja un poquitín rara, porque cuenta con un reparto bastante extraño para oír un Verdi. Por orden de aparición Josef Greindl hace un Ramfis al estilo Hagen o Hunding, altamente imponente que cumple con su obligación. El Radames de Jess Thomas, no tiene nada de italiano, no esperemos oír a un Pippo a la italiana porque no. Es otra concepción, mucho más cerca de Lohengrin o Siegmund, pero que demuestra que también tiene sentimientos. La Aida de Gloria Davy es muy interesante, amen de cumplir la condición de ser negra y poseer un vozarrón impresionante, es buena actriz y se cree mucho el papel, se nota la mano de Wieland detrás…Amneris por Christa Ludwig es una expresión brutal, ahora es una Ortrud pero con algo de sentimientos, vocalmente está increíble. El rey de Tomislav Nerelic, es discreto. Del mensajero y la sacerdotisa interpretados respectivamente por Donald Grobe y Siegliende Wagner, se mueven en la normalidad. Y por último Amonarso es Walter Berry, quien defiende un rol fiero, también más próximo a Telramund que a un Amonarso tradicional. Por último disciplinadisimos los conjuntos estables de la Deutsche Oper de Berlin, bajo las ordenes de Böhm. Éste traza una Aida, muy distinta centrada en una estética mucho más ruda, sin preciosismos encajando fabulosamente con la idea de Wieland, AIDA es un drama prehistórico, en la que los valores universales siguen intactos.

AIDA
Verdi

Deutsche Oper Berlin 29-Sept-1961
Dirigent -- Karl Böhm
Regie—Wieland Wagner

Aida – Gloria Davy
Amneris – Christa Ludwig
Radames – Jess Thomas
Amonasro – Walter Berry
Ramphis – Josef Greindl
König – Tomislav Neralic
Bote – Donald Grobe
Prietsterin – Sieglinde Wagner



http://rapidshare.com/files/51287196/Aida-Wieland2.rar.html


Espero que la disfrutéis tanto como yo porque es una auténtica versión de culto si hablamos de AIDAs, muy poco común y que gracias a Internet ha llegad a nosotros. Y una última nota, el disco primero (75’) va en dos archivos, lo he puesto así porque sé que entre mis lectores hay enemigos del HJSplit. Así todos podremos oirla… Sed buenos y por hoy escuchad Verdi, aunque sea auf deutsch...

sábado, 25 de agosto de 2007

Unos maestros sin Nürnberg y bastante anarquicos...

Queridos lectores, hoy os voy a ofrecer unos Maestros Cantores. Mi último hobbie es recopilar todas las grabaciones de las dos producciones que realizó Wieland Wagner en Bayreuth durante 1956-1961 (primera producción) y 1963-65 (segunda producción). Ya las tengo casi todas (me faltan el 59, el 60 y el 65), la que os pongo hoy es la más transgresora, y corresponde al segundo año de la segunda versión, la grabación está efectuada in-house Bayreuth el 20 de Julio de 1964, aunque el sonido está bastante bien. Wieland se los confío a Böhm quien trazó unos maestros más ligeros que los que había hecho KNA tres años antes.


Para que entendáis la importancia de la producción y lo que produjo os pongo un fragmento del libro de Spotts sobre Bayreuth:

Wieland se encontraba en la cúspide de su madurez artística y totalmente convencido de su misión cuando decidió montar de nuevo los Maestros en 1963. Sí en la versión anterior había maestros pero no aparecía Nuremberg, en esta nueva versión no había ni Nuremberg, ni maestros. La representación nos mostró a Wieland en su talante más ecléctico ya que se inspiró en Shakespeare, Brecht y Bruegel. Introdujo sorprendentes innovaciones; el coro por ejemplo, era ahora un conjunto de individualidades que se movía con la falta de coordinación típica de las multitudes. La producción fue un intento de realismo y al mismo tiempo un ensayo de parodia. Fue sin lugar a dudas de todas las representaciones habidas de la ópera, la más cercana a la vida real del auténtico Nuremberg del siglo dieciséis.
Wieland borró los últimos restos de una aproximación tradicional a la obra. Los tres actos se desarrollaban en el interior de un teatro de la época de Isabel I de Inglaterra, con galerías de madera que rodeaban un escenario y un suelo también de madera. No había ni iglesia, ni escuela de canto, ni calle de Nuremberg, ni zapatería, ni menos una pradera. El taller de Sachs era un puesto de venta ambulante de zapatos y Sachs era mas un poeta desarrapado que un comerciante patricio. Los maestros cantores, según dijo un crítico, parecían “un orfeón de paletos pueblerinos” y los aprendices “sucios golfillos”. La pelea de la noche de San Juan fue un tumulto atroz que concluía con el Sereno tropezando con los cuerpos de los caídos en la pelea. La gran escena festiva en la pradera fue más una manifestación incontrolada de vulgaridad terrena que una ocasión solemne para reverenciar el arte alemán. Nada irritaba más Wieland que la tradicional ceremonia de entrada de los maestros por que le recordaba los desfiles del partido Nazi, por ello, como en su versión anterior de la obra, eliminó el desfile de los gremios. Con su sutil escabechina de las vacas sagradas alemanas esta fue una de las más revolucionarias producciones de Wieland. Desde luego fue la más controvertida y la más abucheada en la historia del Festival.

Además de considerar que “esta vez ha ido demasiado lejos”, los tradicionalistas sospechaban que las intenciones de Wieland eran escandalizar con el único motivo de atraer la atención del público y así vender más localidades. Esta acusación era injusta y enfureció a Wieland sobremanera. Pero a Wieland le gustaba escandalizar y esto formaba parte de sus planes que estaban destinados a obligar a los espectadores a aceptar las óperas de su abuelo de una forma distinta a la tradicional. Por ello cuando estrenó su nuevo Anillo en 1965, las expectativas que suscitó fueron tan altas que la presencia de la crítica fue la más nutrida en un acontecimiento musical después de la guerra a excepción, posiblemente, de la reapertura de la Wiener Staatsoper diez años antes.
(Spotts, Frederic: Bayreuth: una historia del Festival Wagner Yale University Press. New Haven and London, 1994)


La versión musicalmente hablando como había dicho está encabezada por Karl Böhm quien traza unos maestros interesantes, huyendo de la solemnidad que caracterizaba a Kna o Fürtwangler, y enmarcandose en el trazo de Cluytens y en la orbita anti-nacionalista de Wieland. Son unos maestros pordioseros y groseros como el pueblo de Nürnberg, no hay nada de solemne en los artesanos. Sachs está encomendado a Josef Greindl, zapatero remendón clásico en el festival desde que abandonara tras la premiere Hotter el papel y tras la intentona poco gratificante de Neidlinger en el 59. Walther es en esta ocasión Szandor Konya, gran tenor hungaro y considerado uno de los mejores líricos wagnerianos de todos los tiempos, gran elegancia y una voz purísima, pero sin llegar al nivelazo actoral de Wolfgang Windgassen en el 56, 60, 61 y 63. David corre a cargo de Erwin Wohlfahrt magnífico histrion, aunque el recuerdo de Stolze en la primera producción de Wieland es inevitable. Beckmesser es Carlos Alexander, quizás le falta un poco de bis cómica, pero lo que es cantar lo cumple. La “ñoña” de Eva corre a cargo de Anja Silja, prometedora soprano todoterreno entonces, que ya había sorprendido debutando Senta a los 20 años y grabando con 22 uno de los Tannhäuser de referencias sustituyendo a Victoria de los Angeles. Aquí Eva no es tan tonta, sino que posee la picaresca que le aporta el rol por la gracia de Wieland Wagner. Unos secundarios de lujos entre los que se cuentan el Eisslinger de Gunther Treptow, el Nachtigall de Gerd Nienstedt o el Ortel de Zoltan Kelemen. Los “Pitzianer” están gloriosos y anarquicos como pedía Wieland. Otra de esas noches para haberlas visto “in-situ”.

Meistersinger, Bayreuth
July 20, 1964:

Sachs: Josef Greindl
Pogner: Kurt Böhme
Kothner: Gustav Neidlinger
Beckmesser: Carlos Alexander
Nachtigall: Gerd Nienstedt
Zorn: Stefan Schwer
Vogelgesang: Ticho Parly
Eisslinger: Gunther Treptow
Moser: Hermann Winkler
Ortel: Zoltan Kelemen
Schwartz: Fritz Linke
Foltz: Ralph Telasko
Stolzing: Sandor Konya
David: Erwin Wohlfahrt
Eva: Anja Silja
Magdalene: Ruth Hesse
Nachtwächter: Heinz Hagenau

Bayreuther Festspiele

Karl Bohm

http://rapidshare.com/files/21132860/Meist641.mp3

http://rapidshare.com/files/21132861/Meist642.mp3

http://rapidshare.com/files/21134072/Meist643.mp3

Espero que los disfruteís tanto como yo y ya sabeís,sed buenos, bajaros mucha música y a escuchar mucha, mucha ópera, ah y mañana habrá más…

viernes, 24 de agosto de 2007

Así se quema el Walhalla en un estudio...

Queridos lectores, he estado tres dias ausente porque el consul Sharpless ha estado en mis dominios y tenía que recibirlo con el protocolo que se merece.

Como es muy tarde y estoy cansado os dejo esto:



La Nilsson incendiando el Walhalla con ayuda de Solti y Cushlaw...

Que aproveche!!!!

domingo, 19 de agosto de 2007

Où donc est elle? La voilà!

Queridos lectores, hoy voy a poner una selección de la Juive, que es una ópera que le tengo un cariño muy especial y que este año tuve la suerte de ver en vivo en Paris con el gran Neil Shicoff (un día os hablaré de esa función con grabación). Para mi lo tiene todo, grandes arias, concertantes, una dramaturgia muy potente y te engancha las tres horas que dura. Sin duda ha sido la mejor ópera que he visto en mucho tiempo, me dejé la garganta braveando y esperé casi tres horas a que salieran los solista para felicitarlos.




La Juive es una ópera en cinco actos con música de Jacques Halévy y libreto de Eugène Scribe. Fue estrenada en la Academia de Paris (Ópera) el 23 de febrero de 1835.

El libreto fue presentado primeramente a Rossini, quien lo rechazó, pero interesó sin embargo a Halévy, cuyo nombre verdadero era Levy. Esta ópera inaugura un filón que tiene como temas conflictos históricos religiosos, y es considerada la mejor obra del compositor, alumno de Cherubini. La Juive se adapta a las exigencias de la época, presentando un espectáculo tenso y cargado de fuertes tintes. Entre sus mejores páginas, se encuentra la plegaria de Eleazar en el segundo acto y el dramático dúo entre Eudoxia y Rachel del cuarto acto. Halévy escribió algunas de sus piezas tomando en cuenta la capacidad vocal del tenor Adolphe Nourrit, que representaría el papel de Eleazar y la excepcionalidad vocal de la soprano Marie Cornélie Falcon, que interprataría el rol de Rachel.

La obra conquistó al público de París en su tercera representación, hecho que se vió fundado más allá de los propios valores musicales de la obra, en el carácter semirreligioso del tema, con una óptica que era aceptable para la población judía de Europa, y a que constituyendo un espectáculo de Grand-opéra, la ópera de París preparó para ella una puesta en escena sin precedentes, contando para cada representación con veinte caballos que eran enviados por el famoso circo Franconi.

Varios cantantes se sintieron identificados y vinculados con el papel de Eleazar, entre ellos Enrico Caruso, cuya última representación en el Metropolitan Opera House de Nueva York fue con este papel, en la nochebuena del año 1920. También el tenor Richard Tucker realizó una gran interpretación de este papel, el cual cantó por varios teatros de Europa (entre ellos el Liceu) y Estados Unidos. En la actualidad uno de sus máximos intérpretes es el tenor norteamericano Neil Shicoff quien ha cosechado grandes triunfos interpretando el rol de Eleazar a quien tuve la fortuna de ver el febrero pasado en la ópera de Paris, como anteriormente habeis podido leer.

La versión que os propongo son unos extractos grabados por Richard Tucker en 1974, después de haber interpretado el rol en Barcelona. Eudoxie está cantado por Anna Moffo, Rachel es Martina Arroyo y están dirigidos por Antonio de Almeida quien grabaría para PHILLIPS tiempo más tarde una versión con José Carreras.




Entre los extractos que se ofrecen se encuentran el concertante “Si la Rigueur”, en el que Brogny perdona a Eleazar, pero éste no se deja perdonar. La impresionante plegaria “Dieu de nos peres” emotivisima y magistralmente cantada por Richard Tucker. El “Lorsqu´´a toi" que canan Leopold y Rachel. ”Mon doux seigneur et maitre” que canta Eudoxi antes que se desarrolle toda la tragedia. “Vous qui du Dieu vivant”, el inicio de toda la tragedia con un terceto entre Brogny, Eleazar y Rachel. El dueto “Ah, que ma voix plaintive” entre Rachel y Eudoxie, en el que Rachel cede para que no condenen a Leopold. La siguiente pista para mi es la mejor aria de la ópera “Rachel, quand du Seigneur”, en la Eleazar magistralmente trazado por Tucker tiene que decidir entre su hijastra y su religión, un autentico dilema moral y un canto al sacrificio más profundo. Esta selección termina con el impresionante final en el que Eleazar y Rachel son condenados a morir en agua hirviendo, pudiendo salvarse Rachel ella decide que debe pertenecer junto a su padre y su dios, y justo cuando ella se introduce en el suplicio, Eleazar revela que no es su hija sino la de Broigny.


Jacques Fromental Halévy

LA JUIVE – Excerpts

RCA - LP ARL 1-0447 - Stereo
Recorded in 1974

Ambrosian Opera Chorus / John McCarthy
New Philharmonia Orchestra
Conducted by Antonio De Almeida

Princess Eudoxia - Anna Moffo, Soprano (No. 1, 4, 6)
Rachel - Martina Arroyo, Soprano (No. 1-3, 5,6,8)
Eléazar - Richard Tucker, Tenor (No.1,2,5,7-8)
Cardinal Brogny - Bonaldo Giaiotti, Bass (No.1, 5)
Léopold - Juan Sabaté, Tenor (No.3)
Ruggiero - Leslie Fyson, Baritone

1) Si la riguer (Act 1)
2) O Dieu de nos peres (Act 2)
3) Duet: Lorsqu´´a toi (Act 2)
4) Bolero: Mon doux seigneur et maitre (Act 3)
5) Vous qui du Dieu vivant (Act 3)
6) Duet: Ah, que ma voix plaintive (Act 4)
7) Va prononcer ma mort ... Rachel, quand du Seigneur (Act 4)
8) Finale: Il est temps (Act 5)

http://rapidshare.com/files/25261317/Juive.rar.html


Una gran ópera que espero que disfruteis tanto como yo. Bueno mañana bienvenida al cónsul Sharpless, que viene a mis dominios, ya contaremos que tal el día, en el que me quiere italianizar y yo wagnerizarlo a él ¿Quién ganará? Se admiten apuestas. Sed buenos y que no se os meta ningún Leopold en casa, juas, juas, juas…

sábado, 18 de agosto de 2007

Zu neuen Taten, teurer Helde...


Eva Marton (Brünnhilde)- René Kollo(Siegfried)
San Francisco Opera 1985

Queridos lectores os dejo con este maravilloso video que acabo de encontrar por el YOUTUBE, con la Marton de Brunilda y Kollo de Siegfried, en el final del prologo del Ocaso de los dioses. Que arda el Walhalla!!!!

Juas, juas, juas espero mañana currarme más el post, pero es que hoy también tengo el día vago y hace calor... Sed buenos y oid a Pierre Boulez!!!! Y por eso una propina extra, la Dame Gwyneth Jones inmolandose junto a Chereau y Boulez en el anillo del centenario.



De hecho,mañana creo que pondré algo sobre este anillo que me gusta bastante...

viernes, 17 de agosto de 2007

Wie schön ist di prinzessin Salome, heute nacht...

Queridos lectores, por petición del cónsul Sharpless, hoy pongo un operón con repartazo. Salome en Viena de 1965 con Stolze, Wächter, Varnay, Silja y el Narraboth de Wunderlich.

Una autentica versión para ALUCINAR. La producción la completaba Wieland Wagner que hizo en su habitual minimalismo una Salome digna de ser recordada. Con los mejores cantantes-actores del momento, la producción levantaba el telón con un secundario de lujo Wunderlich, poco antes de su muerte a los con 35 años cantaba, Narraboth con un lirismo apabullante. Margarita Lilowa le respondía apesumbrada por el brillo de la luna. Y es ahí cuando aparecía la guapísima Silja de veinticinco años, medio desnuda, tan solo cubierta por un manto negro para seducir al elegante Wächter como Jokannan. La voz de la Silja (a pesar de haber cantado en Bayreuth durante 5 años) conserva aun un toque blanco, como de adolescente, sin ningún vibrato, lo que potencia la idea de Wieland de presentar a Salome como una “lolita” que ésta vez poco puede hacer con un hombre con la integridad moral de Jokaanan. Pero rechazada por éste corría hacía la fiesta de su madre, interpretada por la gran Varnay, la perfecta Herodias porque fue Salome tiempo atrás y que ahora se estremecía con la voz de Jokanaan. Su padrastro era el gran Stolze haciendo uno de sus personalidades, el débil Herodes lascivo y temeroso que acaba entregado a la locura más profunda rompiéndosele la voz al contemplar la terrible escena final. El poder de su interpretación dejar atónito a cualquiera, no interpreta a Herodes, solo ES Herodes. Dirige sin pena ni gloria Ferenc Kosler a la obediente orquesta de la ópera de Viena.

Sin duda debería de haber un video de esa producción, para ver como realizó todo Wieland, solo con luz y un velo, amen del repartazo de sus fieles, todos sus fieles en escena…

Aquí van los datos y el link:

Salome - Richard Strauss


Herodes Gerhard Stolze
Herodias Astrid Varnay
Salome Anja Silja
Jochanaan Eberhard Wächter
Narraboth Fritz Wunderlich
Ein page der Herodias Margarita Lilowa
Erster jude Murray Dickie
Zweiter jude Heinz Zednik
Dritter jude Kurt Equiluz
Vierter jude Karl Terkal
Fünfter jude Herbert Lackner
Erster nazarener Gerd Nienstedt
Zweiter nazarener Robert Kerns
Erster soldat Tugomir Franc
Zweiter soldat Ljubomir Pantscheff
Ein kappadozier Hans Christian Borchmann
Ein sklave Laurence Dutoit


Wiener Staatsopernchor
Wiener Staatsoper Orchester

Ferenc Kosler
(25-11-1965)

http://rapidshare.com/files/49427141/SALOME-WIEN_1965.rar.html

Espero que lo disfrutéis, pues es una versión -como dije anteriormente- para alucinar, empezando por el reparto que se ofrece. Tengo que decir que vocalmente para mi Salome es Caballé, pero su grabación para RCA con Leissendorf se tambalea delante de ésta, porque los acompañantes de Dña. Montserrat no dan la talla. Aquí está todo más compensado, se busca otra visión, es un made by Wieland y eso siempre se nota, nadie sobresale, todos van a una. Sed buenos, oíd la versión y recordad: Wie schön ist di prinzessin Salome, heute nacht...

jueves, 16 de agosto de 2007

Hazle caso a Mamá y gobernarás Roma...

Queridos lectores, hoy os traigo el primer aria de la ópera Agrippina. Nerone se prepara para tomar Roma gracias a los ardides de su mamá, la malvada y retorcida Agrippina, que planea hacer trampas a Claudio y a Ottone, para que su hijito Nerone alcance el trono del Imperio ¿Qué madre no haría eso por su hijo? Jejejejeje...


Phillipe Jaroussky (Nerone), Veronique Gens (Agrippina). La Grand Ecurie et la Chambre du Roi. Dir: J.C. Malgoire

Agrippina fue el primer exito del joven Haendel en Venecia, gracias al magnífico libreto de esta ópera, escrito, por el cardenal Vicenzo Grimani, quien pertenecía a una noble familia veneciana, poseedora del Teatro de San Giovanni Crisostomo, y para colmo era virrey de Nápoles. Agrippina era una mezcla entre comédia y sátira, y eso caló profundamente en la sociedad napolitana, que identificaron rapidsamente esa "ficción veritativa".

Representada 27 veces consecutivas tras su estreno, algo de lo que no había precedentes, y se representó también en Nápoles (1713), Hamburgo (1718) y Viena (1719), lo sorprendente es que éste tenía tan solo 24 años cuando la compuso durante su tercer año de estancia en Italia. Sin embargo la música que integra esta ópera no fue compuesta originariamente para ella, de sus 48 números musicales, 41 son autopréstamos que proceden de obras anteriores, incluso hay algunos que provienen de Mathesson y Keiser, el que fuera director de la Ópera en Hamburgo cuando Haendel tocaba en su orquesta, así, Hogwood, afirma "Agrippina es la primera demostración de su genio que logró un éxito total; es un resumen, más que la cima, de sus composiciones en Italia", y sin duda lo que le abrió las puertas de Roma.

Espero que os haya gustado, alguna vez os tengo que poner este aria cantada por mi, y mañana espero colgar una cosa bastante interesante... Sed buenos, no le hagais caso a Sonnambulo que me tiene excomulgado (Ay que ver excomulgarme a mi, a mi...) y escuchad mucho, mucho barroco y algo de Wagner, juas, juas, juas...

miércoles, 15 de agosto de 2007

Hacen falta cisnes y armaduras, cuando hay nihilismo?

Queridos lectores, hoy le voy a dedicar el post al Lohengrin de Herzog, autentica belleza estética y una regie que no deja al espectador impasible. En 1987 Wolfgang Wagner solicitó la colaboración del director de cine Werner Herzog para Lohengrin. Los resultados obtenidos por Herzog fueron discutibles, no así los decorados de Henning von Gierke que hicieron de la representación un espectáculo de increíble belleza. La atmósfera de la producción era más de desilusion que de milagro, captando el terrible mensaje nihilista de la obra de Wagner. El reino de Brabante era desolado y frío, un mundo de hielo, nieve, cielo encapotado, luna y estrellas. La obra comenzaba en las orillas heladas del Escalda y como una referencia meteorológica más, Lohengrin aparecía en medio de un torbellino de hielo atravesado por un rayo láser. El segundo acto tenía lugar en las ruinas de un monasterio al borde de un río con verdadera agua, en el que se reflejaba la luna. La escena de los esponsales era al aire libre sobre un prado tras el que se divisaban las cumbres de montañas cubiertas de nieve. Gottfried era un niño debil y sin armadura que avanzaba timidamente por el escenario ignorando su futuro destino. Otra novedad fue que Elsa no muriese al final de la obra sino que se abrazase a Ortrud. A continuación comenzaba a nevar. El clima era de una tensión damatica, que sobrecoje a cualquiera y hace que un esalofrío se apodere. El mensaje schopenhaueriano de Lohengrin (que Tarkovsky recogería años despues...) jamás había sido tan bien entendido. Se convirtió en un icono de Bayreuth en los 90.



Final de la ópera Lohengrin. Paul Frey(Lohengrin), Gabriela Schnaut(Ortrud), Cheryl Studer(Elsa). Bayreuther Festspiele 1989. Dir: Peter Schneider. Regie: Werner Herzog.

Espero que os guste y dentro de muy poquito tendré un sorpresón vienés que colgaré aquí mismo. Os suena aquello de: Wie schön ist di prinzessin Salome, heute nacht... Pues imaginadlo en los 60 y con voces con las que todos soñamos.

martes, 14 de agosto de 2007

Du! Alles du! Ich bin ein anderer, als ich war!


Queridos lectores hoy me he vuelto a levantar vago, juas, juas, juas (que lo fomenta haber aprobado todo en Junio y con nota...) así que en vez de hacer un post muy currado os dejo con un video que no tiene desperdicio, el final de una operita simplemente sublime, Ariadne auf Naxos:


Hildegard Hillebrecht (Ariadne), Jess Thomas (Bacchus), Karl Böhm, Kleines Festspielhaus, Salzburg, 21 August 1965 .

A disfrutar con la música del gran Richard Straus!!!!

lunes, 13 de agosto de 2007

Mamá pues yo no quiero ser tenor, quiero ser Charaktertenor...


Queridos lectores, hoy mi blog no está dedicado a un primer cantante Wagneriano sino a uno que paso discretamente pero que para mi es de los mejores del siglo XX, Gerhard Stolze. Cuando se le nombra rápidamente vienen a la mente Mime, David, Loge, Herodes, Hauptmann, Valzacchi, Aeghist y otros tantos roles.

A mi personalmente la voz de Charaktertenor me encanta, de hecho yo digo muchas veces que preferiría si algún día pudiera hacer Wagner cantar Mime antes que Siegfried o David antes que Stolzing. Me parece que un rol de estos tiene mucho más trabajo como actor, y exige mucho tambien como cantante, más que hacer del buenazo de turno al que todo le sale bien, jejejeje... Por ejemplo el comienzo de Wozzeck o Siegfried ya vale su peso en oro.


Stolze nació en 1926 en Dessau, y comenzó a estudiar canto en 1949, debutando en el pequeñisimo rol de Moser en Dresde, dos años despues lo debutó en Bayreuth en 1951 bajo la dirección de Karajan. En 1953 se convertiría en cantante estable de la Staatsoper unter den Linden. En el año 55 fue invitado a Munich, Viena, Londres donde realizó prestaciones como David y Mime, con gran éxito de crítica. Pero su primer exitazo vendría con el Herodes de la Salome que fue alabado por al calidad de su interpretación frente a todo el reparto, poco despues lo grabaría para Solti. En 1958 grabaría Mime para Solti, papel que terminaría de consagrarlo como la mejor voz de caracter del siglo XX y que el hizo ganar en 1962 el "Grand Prix du Disque" en Paris. Si bien la voz de Stolze estaba lejos de tener belleza y técnica de excepción se hizo un hueco en los mejores teatros del mundo por lo que demostraba sobre el escenario, y ahí jugó un papel fundamentalisimo Wieland Wagner quien aumentó sus dotes escénicas como a todos los cantantes del “Nuevo Bayreuth”. En la última etapa de su vida como cantante dividió a la crítica entre los que le alababan y los que le criticaban acusandole que su canto se había degenerado en “Sprechstimme” y que todo se centraba en la actuación .

Os propongo un rar con 4 ejemplos para audicionarlo:

Die Meistersinger von Nürnberg (R. Wagner): Am Jordan Sankt Johannes stand with Otto Wiener (live 1959) Erich Leinsdorf

Die Meistersinger von Nürnberg (R. Wagner): Mein Herr, der Singer Meister-Schlag with Rudolf Schock (live 1959) Erich Leinsdorf

Das Rheingold (R. Wagner): Immer ist Undank Loges Lohn (live 1960) Rudolf Kempe

Tannhäuser (R. Wagner): Sängerkrieg from Act II with Wolfgang Windgassen, Dietrich Fischer-Dieskau, Franz Crass (live 1964) Otmar Suitner

http://rapidshare.com/files/48627379/STOLZE.rar.html


Y este video, como Mime en la grabación de Das Rheingold que realizó Karajan para la Deutsche Grammophon:





Y nada, éste es mi tributo al gran Gerhard, un gran tenor poco conocido, porque no todo van a ser Do4, piras y filles du regiment… De verdad si yo tuviera que cantar algo de Wagner o Strauss sería un rol charaktertenor, ya lo se soy un friki, pero que le vamos a hacer.
Así que me despido con ésta cancioncilla de Maestros Cantores : Das Blumenkränzlein von Seiden fein, möcht' es mir balde beschieden sein

domingo, 12 de agosto de 2007

Non saprà che ti vide, male a te per la vita!

Queridos lectores, hoy os voy a ofrecer otra ópera contemporánea. Si la semana pasada vimos una inglesa, hoy toca una italiana. Una obra de Alfano a caballo entre Puccini, Richard Strauss y las vanguardias, su nombre Shakuntala (la protegida de los pájaros).

Sobre el drama en 7 actos de Kâlidasa, obra clave de la literatura y la dramaturgia sánscrita y expuesta como modelo por la escuela de Cachemira, Alfano construye una ópera extremadamente elegante y moderna, buscando una estética oriental sin caer en la “chinoiserie”, en la que solían caer casi todos los compositores. Alfano conoció la obra clásica del dramaturgo indio por medio de un crítico del Corriere della Sera, Giovanni Pozza. Cierto es que Alfano ya habia puesto música a varios poemas de Tagore (que yo he tenido el gusto de cantar, unas autenticas maravillas), lo cual hacia que la India fuese ya una vieja conocida suya. La música es de gran riqueza y busca crear un ambiente perfecto para el desarrollo del drama, podemos percibir un estilo particular y la necesidad de huir de las estructuras convencionales de la ópera, dando un caracter fluido y enfatizando en la ruptura espacio/tiempo. Yo personalmente veo muchas referencias a die Frau ohne Schatten y die Ägyptischer Helena, ambas de Strauss, sobre todo en la manera de trabajar con las voces y la orquesta, logrando un resultado bastante interesante. Alfano estrenó la obra, en el Teatro dell’Opera di Roma el 9 de Enero de 1952.

Sobre el tema de Shakuntala, ya había sido llevada a música anteriormente por Karl von Perfall quien hizo Sakuntala estrenada en Monaco en 1853, Ernest Reyer quien se encarga de hacer un ballet "Sacountala" estrenado en 1858, Philipp Scharwenka hará un oratorio y Felix Weingartner un drama musical en el año 1884.

La trama de Shakuntala comienza cuando el rey Dushanta entra en un bosque sagrado al pie de los Himalayas, allí durante una cacería es donde conoce a la hermosa Shakuntala, de quien se enamora y a quien da su anillo con la promesa de desposarla. Shakuntala loca de amor, quebranta sus votos de eremita y no atiende al ermitaño Durvasas, quien sumamente ofendido lanza una maldición que hace perder al rey la memoria de la palabra dada a la joven, lo único que le devolverá la memoria al rey será volver a ver el anillo. Desgraciadamente Shakuntala pierde el anillo y al llegar ante el rey este no la recuerda. Shakuntala quien va a tener un hijo del rey se marcha desconsolada y se entrega a la madre tierra. El anillo al final lo recupera Dushanta gracias a un pescador que lo saca del interior de un pez. Así el rey, recobra la memoria pero no a Shakuntala, él llora desconsoladamente, y de lejos se oye la voz de Shakuntala que anuncia el perdón. Harita lleva en brazos al heredero del Rey, Bharata, fruto del amor y del martirio de Shakuntala.

La grabación que os propongo es una toma clásica de la RAI, puesto que no hay versión de estudio u oficial, todas son piratas. Es curiosa pero esta ópera no se hacía desde el 79, hasta 2005 cuando se interpretó en Roma bajo la dirección de Gelmetti.

Franco Alfano: Sakùntala
Opera in tre atti dal dramma "Il riconoscimento di Sakùntala" di Kalidasa

Sakùntala: Celestina Casapietra
Il re: Michele Molese
Prijamvada: Laura Didier Gambardella
Anusuya: Adriana Baldiseri
Kanva: Aurio Tomicich
Durvasas: Ferruccio Mazzoli
Harita: Mario Rinaudo
Il giovane eremita: Ezio Di Cesare
Lo scudiero: Carlo Micheluzzi
Un pescatore: Vincenzo Tadeo
Una guardia: Alberto Caruzzi

Orchestra Sinfonica e Coro di Roma della Rai
Direttore: Ottavio Ziino

Live broadcast RAI 02/79 Roma

http://rapidshare.com/files/48415566/act_1_of_3.mp3.html
http://rapidshare.com/files/48420050/act_2_of_3.mp3.html
http://rapidshare.com/files/48424974/act_3_of_3.mp3.html

Bueno os dejo con Shakuntala, espero que os guste. A mi me fascina y vuelvo a preguntarme lo de siempre: ¿Por qué no es una obra de repertorio? Bueno, a disfrutarla, portaos bien, no le hagais caso al Sonnam y mañana más, que yo me voy a la feria...

PD: A partir de Septiembre y por iniciativa del Consul -a quien Irminsul proteja por muchos, muchos años- ofreceremos una batalla dialéctica entre Clásicos de Occidente vs Clásicos de Oriente. Kâlidasa vs Euripides. Imaginaos cuales me tocan a mi??? Quienes ganarán??? Juas, juas, juas. Así que atentos a sus monitores!!!!

sábado, 11 de agosto de 2007

Un poquito de Zarzuela y Opera Española...

Queridos lectores, perdonad que ayer no actualizase, pero cuando me quise dar cuenta era tardisimo ya que me convencieron para ir a ver los Fuegos Artificiales con los que se abre la Feria de Málaga. Llegué a casa a la 1:00, y me llamaron para salir (me convencieron...) y cuando volví ya no tenía ninguna gana de actualizar...

Hoy os dejo Zarzuela y ópera española, que es un género que me encanta y por el que empecé de pequeñin a apasionarme por la lírica (la culpa la tienen mi madre y mi abuelo...).


Placido Domingo canta "La Roca Fria del Calvario" de la Dolorosa. Mtro. José Serrano.


Canción de Paloma · El Barberillo de Lavapies del Mtro. Asenjo-Barbieri.


Placido Domingo en el Inicio del Acto II. El Gato Montes del Mtro. Penella


Angeles Blancas canta "La Tabernera del puerto". del Mtro. Sorozabal


Placido Domingo canta "No puede ser" de la Tabernera del Puerto.


Placido Domingo canta "Aragón la más famosa" de la Dolores del Mtro. Tomás Bretón. (Así hace 7 años iba yo vestido cuando hicimos la Dolores en Málaga...)


Y mi favorita (hubiera preferido otra versión, juas, juas, juas) el Zapateado de Gabrié de la Tempranica del Mtro. Gimenez.

Una buena ración de Zarzuela y ópera Española, no os podreis quejar, no??? Juas, juas, juas... Bueno pues a portarse bien y mañana más.

jueves, 9 de agosto de 2007

Il tricerbero umiliato al mio brando renderò...

Queridos lectores, lo prometido es duda así que hoy voy a hablaros de Rinaldo, opera seria en III actos de Georg Friedrich Händel. Rinaldo forma parte del género fantástico dentro de la obra de Händel, es decir brujas, dragones, efectos especiales, caballeros y cruzadas...


Es importante saber antes que nada que la ópera tiene dos versiones (que mucha gente se aventura a decir rapidamente que está cortada, etc...), la HWV 7a estrenada en 1711 y con el rol de Rinaldo diseñado para el castrato soprano Nicolinni y la HWV7b estrenada en 1731 y que contó con el gran castrato contralto Senesino como el héroe. Tambien hay cambios de reparto significativos ya que Goffredo encomendado a un alto en la 7a aparece como tenor en la 7b, en la que tambien se suprime al hermano de éste, Eustazio. Actualmente se interpreta la versión HWV7a para soprano encomendandose el rol a una mezzo como Genaux o en el mejor de los casos a contratenores jovenes con registro de mezzo como David Daniels (que grabó la ópera en CD y DVD) o Phillipe Jaroussky. La versión 7b ha caido un poco en el olvido tras haber sido la más interpretada con la primera recuperación de la ópera a manos de la mezzo norteamericana Marylin Horne durante los 80 y principios de los 90, que llevó la ópera al MET con un reparto de lujo encabezado por la Horne, Thomas Moser y el gran Samuel Ramey.


Las versiones que os ofrezco son las siguientes, como HWV7a una versión de 2005 en Paris. Jaroussky debutaba el rol del caballero cristiano, despues de haber cantado Eustazio en Antwerp. Su interpretación es deliciosa, vocalmente está en estado de gracia y da un toque juvenil al cruzado. A su lado el veteranisimo Dominique Visse, que hace un histrionico Goffreddo, Thierry Gregoire un planito Eustazio. La solvente Perruche y la interesante pero poco sexy vocalmente bruja de Gillot. El conjunto que dirige Malgoire se comporta aunque no da todo lo suficiente. En fin se trata de una versión para adorar a Jaroussky.




Händel

RINALDO
Rinaldo: Philippe Jaroussky.
Alminera: Ingrid Perruche
Armida: Delphine Gillot
Goffredo: Dominique
Eustazio: Thierry Grégoire
Argante: Nigel Smith

La Grande Ecurie et La Chambre du Roy
Jean-Claude Malgoire.


15-OCT-2005Théâtre des Champs-Elysées en Paris


Como contrapunto os ofrezco tambien una versión histórica y estreno en España de esta ópera de Händel. Rinaldo versión HWV7b con Teresa Berganza y María Bayo. Berganza traza un personaje interesante, dentro de sus posibilidades evidentemente, que en ese momento no eran las mejores y menos para hacer barroco. Bayo se porta en un repertorio que domina. Randle es un discreto Goffredo y de Carolis no es un mal Argante. Ros Marba no sabe lo que es Haendel. ¿Por qué esta versión? Por puro fetichismo, simplemente por apreciar como era Haendel en los 80 y como se intento traer a España. Aun así yo os recomendaría que os lo bajarais y juzgueis por vostros mismos. Además ésta y las versiones de la Horne son el único testamento de la HWV7b, con las modificaciones que añadió Haendel.


Rinaldo
Rinaldo: Teresa Berganza
Argante: Natale de Carolis
Almirena: Maria Bayo
Goffredo: Thomas Randle
Armida: Lilian Watson
Mago Cristiano: Juan Pedro Garcia Marques
Sirena: Anna Maria Leon
Conductor: Antoni Ros-Marba
Teatro de la Zarzuela, Madrid27 April 1991




Un aviso, éstas versiones son tomas de radio y no discos comerciales. Amen de ésta advertencia, espero que os guste la ópera y las grabaciones, y os dejeis transportar al mundo mágico, en el cual vive Rinaldo y Armida. Sed buenos y mañana sereis recompensados nuevamente...

Soy un vago, si lo se...

Queridos lectores os iba a preparar por sugerencia de Monsieur Barbebleu, al que Wotan proteja, un post sobre las dos versiones de Rinaldo, pero lo voy a dejar para mañana. Ahora estoy en fase de vagancia total (amen de que a mi conexión no le da la gana de subir hoy y no se porque...) Ante esto solo puedo daros unos fragmentillos de Youtube, de esta maravillosa ópera del "Caro Sassone":




Venti Turbini (ACTO I)


Mio cor, che me sai dir (ACTO II)

David Daniels (Rinaldo), David Walker (Goffreddo). Orchester der Bayerische Staatsoper. Dir: Harry Bicket. Regie: David Alden.


Como vereis en estos dos videos Daniels está otra vez de vicio cantando coloratura. Walker se defiende y Alden hace un desproposito muy gracioso. Portaros bien y mañana os cuelgo dos Rinaldo uno con Jaroussky (HWV 7a) y otro con Berganza (HWV 7b). No le hagais caso a Sonnambulo y dejadme algún comentario...

miércoles, 8 de agosto de 2007

Preparando unas vendettas...

Queridos lectores, hemos vuelto al foro!!!

Aun así seguimos en estado de resistencia y en casa de extraños (no me siento bien en crearforos.com). Por eso os voy a proponer un extraño coctel: MAHABHARATA + VERDI. Si, si ahora me decis como se conjuga eso... Pues siento no poder responderos porque es que ni yo lo se, juas, juas, juas!



Este fragmento es el climax de la monumental serie MAHABHARAT dirigida por los hermanos Chopra que durante más de dos años paralizaba la India y plantaba delante de la TV a todos!!! Este momento es el de la presentación de los guerreros, antes de la batalla, una venganza por haber causado el caos en el mundo. Lo que me gusta más de esto, aparte de la pegadiza cancioncilla, es que está grabada integramente con actores y extras (en India es baratisimo grabar una superproducción, por menos de un millón de $ tienes un peliculón) y sin necesidad de usar "cromas" y efectos digitales, una auténtica obra de artesanía. Como serie es la leche, música, peleas, una trama que conozco al milimetro y encima en hindi!!! Ya la he visto dos veces ya y no me canso de verla, para desgracia de mis padres y mi hermana, porque ocupo el DVD del salón!



Y este fragmento, hoy me ha dado por oirlo. Lo habia metido inconscientemente en mi IPOD y hoy a saltado camino de la Plaza de Toros. Juas, juas, juas... Bueno como estamos en una situación pro-vendetta, pues lo ponemos ya que no he encontrado ninguna Norma, como me había sugerido Agatarco (ya sabes a tocar tú el escudo de Irminsul, que seguro lo cantas estupendamente). Atención al Sr. McNeill que hace una vendetta de antología... La pega, pues la sabemos todos y es que su vendetta no funciona, esperemos que eso no se extienda a nosotros...

Como bien habreis visto no tiene ninguna lógica el post hoy, pero es que no me apetece pensar, jejejejeje... Ya lo hago durante 10 meses, que es mi profesión. No os preocupeis que para mañana ya buscaré algo currado con el que rallaros y mucho. Y para terminar lo mismo siempre, sed buenos, no hagais caso a Sonnambulo y cuidaos de los trolls (que a mi hoy me ha atacado uno...)!!!! Hasta mañana!!!

martes, 7 de agosto de 2007

WIELAND WAGNER: El hombre que pintaba con luz...

Queridos lectores hoy le dedico el post a uno de mis ídolos culturales (que tengo unos cuantos...). Este en concreto supone un punto de inflexión muy importante en la historia de la ópera porque fue el primer en profanar el sacrosanto teatro de Bayreuth y con ello logró algunos de los momentos que en un futuro no muy lejano muchos recordaran como Wagner en estado puro.



Wieland fue el mayor de los hijos de Siegfried y con creces el más inteligente de todos. Capricornio de signo (como un servidor) y por tanto un hombre al que los obstaculos no le asustaban, frio, ambicioso y con un caracter indestructible, creció en el ambiente wagneriano del Wahnnfried, donde trabajo como asistente de dirección, escenografo y figurinista desde 1937 con Parsifal hasta su muerte en 1966. Debutó con apenas 19 años recien cumplidos con la ópera de su padre Der Bärenhäuter y desde entonces fue habitual de los teatros de Nürnberg, Altenburg y Düsseldorf, hasta el final de la guerra. Su pasado se manchó por la presencia de Hitler en Bayreuth, pero consta -en el interesentisimo libro de Gottfried Wagner, hijo menor de Wolfgang "Quien no ahulla con el lobo"- que más que con Wieland fue con Wolfgang, a quien le fue concedida la cruz de hierro.

Pasada la guerra Wieland, comenzó un trabajo tremendo reconstruir el Festival denostado por el nazismo y dar un nuevo aire a las producciones. Así y ante la falta de medios se sumió en el regietheater y en un nuevo lenguaje escenográfico que prescindía de todo componente antiguo, solo un ciclorama y gran cantidad de luces... Y así en 1951 subía a escena Parsifal y El Anillo, en un escenario desnudo, con unas Walkirias sin alas y con lo justo. Aun así la escena de los adioses de Wotan lograba enternecer a cualquiera, en un escenario vacio solo la luz roja y negra de los focos, con Brunnhilde tumbada y Wotan cantando el final a contraluz. Esa imagen se repetiría en el resto de los anillos que firmaría, incluso posterior a su muerte. O los maestros sin Nürnberg con los qeu se llevó una sonora pitada... Wieland se fijó mucho más en la gestualidad, en la disposición escénica del cantante, en hacer creer al público que era realidad ese momento... Y lo consiguio. Sus montajes están calificados de los mejores del siglo XX y siempre ahorrando en elementos. Pero lo cierto es que los fichajes Bayreuthianos fueron de excepción Windgassen, Varnay, Nilsson o Hotter fueron los cantantes que durante la era Wieland pasearon por el Festspielhaus. Pero la historia no tuvo un final feliz, tras un tórrido romance con la bellisima Anja Silja (y quien no lo hubiera tenido tras ver fotos de la Salome que Wieland dirigió en Viena), Wieland moría de cancer en Octubre 1966, justo despues de haber estrenado el anillo que lo hizo entrar en la leyenda y que grabaría la Phillips. Tras su muerte Wolfgang se encargó de hacer limpieza, y quemó los trajes y el ciclorama trás el Festspielhaus, una pena, así por fín se vengaba del hermano que siempre le había tapado intelectualmente, y así empezaba el OCASO de Bayreuth...







De Wieland se conservan pocas cosas (la lógica censura Wolfgang), solamente unas imagenes en el NO-DO de cuando Bayreuth vino a Barcelona, pero que aun no he podido ver. El Festival de Osaka, que tengo integro y que es uno de los DVDs que tienen más valor en mi colección. Un Tristan con Windgassen, Nilsson, Hotter y Boulez, y una Walkiria con Adam, Silja, Derschner y Schippers. Amen de 3 minutos de documental con Wieland dando ordenes a Prey.

Aqui os dejo fragmentos:






Fragmento de final de Götterdämmerung





Ensayos de Tannhäuser y final de Maestros Cantores (1960)





Comienzo del Acto II de la Walkiria (1967)





Acto III de Tristan (1967)

Espero que os haya gustado, y ojala se recuperara alguna regie de este gran señor de la escena, porque es una pena que los más jovenes no hayamos visto en un teatro algo así, alguien me dijo que era simplemente indescriptible... Y así os dejo por hoy, hasta mañana y no le hagais mucho caso a Sonnam...

lunes, 6 de agosto de 2007

Sigfrido no aprobó 5º de Secundaria, Gunther es un blandengue y Brunilda sabe de economía...

Mis queridos lectores, hoy desde el exilio otra vez os ofrezco una locura para reírse un rato y se la dedico muy especialmente al amigo Sonnambulo. Se trata de un desvarío vienes firmado por Oskar Strauss con el título Die Lustigen Nibelungen (Los alegres nibelungos), opereta en 3 actos, y evidentemente un cachondeo de la tetralogía Wagneriana. Estrenada en 1904 en Viena.

Nos encontramos con un Gunther apático con papá y mamá, amen de dos hermanitos Krimhilda y Volker. El tito Hagen “El Furioso”. Siegfried, un matadragones sin secundaria. Brunilda, la muy robusta reina de Iselandia que tiene como lema “Yo soy Brunilda de Iselandia, y mi lema es bien conocido: no hay nada tan hermoso como que la novia le pegue al propio novio”. Y el pajarillo del bosque. Ante este plantel de “frikis” solo podemos deducir una cosa, que vamos a echar un buen rato!!!



Vamos con una sinopsis para que veáis lo tronchante que es esta opereta:

La opereta comienza en la corte del joven y apático rey Gunther, que aconsejado por mamá Ute y papá Dankwart gobierna Burgundia. Con una marcha heroica aparece el joven Siegfried, matadragones de profesión, que hace una loa a los valores caballerescos y se queja de los estudios ya que le suspendieron 5º de Gymnasium. También informa que mató a Mime porque no le dejaba mandar terminando sus copules con una frase significativa: “Lo que le hice al perro plebeyo no fue más que mi deber, y a quien me contradiga lo mato también ¡Bien muerto!”. Todos lo alaban, se trata de un autentico matadragones y que tiene el tesoro de los Nibelungos, el cual acaba de dejar en el banco de Renania por un 6% de interés, con una condición que ayude al debilucho de Gunther a conseguir para el lecho real a la fornida Brunilda, reina de Iselandia. A continuación Gunther le promete a su hermanita. Viajan hasta Iselandia, donde conocen a Brunilda, quien dice que su lema es: “no hay nada tan hermoso como que la novia le pegue al propio novio”. Y así anuncia que hará pedazos a cualquiera que se atreva a ser su novio. Dicho y hecho, Brunilda asesta una solemne paliza a Gunther, pero Siegfried se pone la caperuza invisible y derrota a Brunilda. Vía libre para la doble boda.

La fiesta termina con un desorden general, después de palizas, telegramas de felicitación e hidromiel de pega… Todos cantan al furor teutónico, como dijo Tácito. Mientras que el nuevo yerno de la familia real echa a los gorrones, tito Hagen cuenta porque Siegfried es invencible, se bañó en la sangre del dragón. Por cualquier eventualidad le toca a Krimhild averiguar donde está el punto débil de su esposo, y tras un fogoso dúo descubre que es en la última vértebra, al lado del culo. Pronto la familia sabrá aprovecharse del punto débil del joven. Y a ritmo de polca preparan sus planes y se regodean en la futura victoria. Es noche cerrada y Siegfried tiene que sacar a su cachorro de dragón, y tropieza con Brunilda quien se queja de la falta de “potencia” de su Gunther, pues antes de entrar a la cama lo ha colgado de la pared en sus faldas, y este no puede salir. Gunther necesita la ayuda de su cuñadito, pero la caperuza mágica ha desaparecida, así que decide cortar la luz eléctrica en el palacio. Y el somete a la esposa de Gunther, pero en un momento Gunther se mete entre ellos dos y Brunilda advierte el fraude. La familia viene por los gritos y ordenan que Siegfried se bata a duelo con el cobardita Gunther. El héroe gana y la familia prepara otra venganza, Siegfried tiene que ser asesinado y al tito Hagen la toca ser el organizador de la matanza oficial. Además así se podrán hacer con el oro del Rin que se guarda en el Banco de Renania y encima con un 6% de interés. Siegfried es advertido por su canario, y toma un baño total de sangre de dragón, y encima pone de su parte a Brunilda. Esta le dice que a ella lo que le enoja de él es que se acercara no por ella sino por un debilucho. A esto llega la noticia que el banco de Renania (Brunilda es una gran conocedora de los asuntos bursátiles) está arruinado. Con lo que Siegfried invierte la polaridad de su vals amoroso hacia Brunilda. De este modo la familia ve restaurado su honor. La familia, incluida Krimhilda, también celebra un armisticio. Si las dos cuñadas mortalmente ofendidas por Siegfried en igual medida y en las mismas partes, en lo sucesivo esto habrá de repararse con estricta justicia. Muy sencillo: las dos mujeres compartirán a Siegfried. Seguro que dará a basto. Todos quedan satisfechos, incluso hasta Gunther el eterno desganado…

Momentos musicalmente recomendados altamente recomendados: los geniales couplets de Siegfried (pista 6), el vals amoroso (pista 7), la presentación de la reina de Iseland (pista 9), la polka de la conspiración (pista 9), el dúo vals Siegfried-Brunilda y el pinal (pistas 18 y 19).

La versión que os ofrezco es la siguiente:

Die Lustigen Nibelungen
Oscar Strauss

Gunther
Martin Gantner

Ute
Daphne Evangelatos

Dankwart
Gerd Grochowski

Volker
Hein Heidbüchel

Giselher
Gabriele Henkel

Kriemhild
Lisa Griffith

Hagen
Josef Otten

Siegfried
Michael Nowak

Brunhilde
Gudrun Volkert

Vogel
Christine Mann

Orquesta: Radio de Colonia
Siegfried Köhler (1995)

http://rapidshare.com/files/47112301/Lustigen_Nibelungn.zip.html

Como veis es una obra graciosísima y desquiciante opereta, con la que todo el mal humor se marcha entre polkas, couplets, valses, etc. El anillo del Nibelungo nunca fue más divertido. Espero que os guste y que la disfrutéis tanto como yo. Ah y ni se os ocurra meter vuestros ahorros en el Banco de Renania, juas, juas, juas…

domingo, 5 de agosto de 2007

Y Britten hizo magia una noche de verano...

Queridos lectores, segundo día en el exilio. Todo va estupendamente y nos mantenemos, aunque exiliados esperamos impacientes a que nos reabran nuestro autentico foro!!! Mientras esperamos hoy os propongo adentraros en una de las obras más bellas de Britten.





Afortunadamente el gran Lord abandona los temas tristes y escabrosos que habian prevalecido en Peter Grimes, Billy Budd, The Turn of the Screw o The rape of Lucretia. Y adapta junto con su compañero el tenor Peter Pears, la obra teatral de Shakespeare A MIDSUMMER NIGHT’S DREAM, reduciendo el texto logrando una sintesis increible y perfecta para la escena y la fluidez óptima para una representación operística. Sería estrenada en el festival de Aldenbourgh el 11 de Junio de 1960, con Alfred Deller como Oberon y Jennyfer Vivvyan como Tytania en los roles protagónicos.

La música que Britten escribió es personalísima y de una belleza increible. Hay influencias barrocas (Purcell, Haendel, etc.) mezcladas con series dodecafónicas en las escenas de la pareja de reyes elfos, el lirisimo operístico más puro para los amantes y el tono jocoso y casi "bandistisco-metalero" para los cómicos. Aparece por primera vez la voz de contratenor como personaje principal y en un rol largo, para caracterizar la complejidad del personaje de Oberón. Por su parte Tytania está pensada para una soprano ligera con capacidad de coloratura. Los amantes son soprano, mezzo, tenor y baritono. Los reyes atenienses son dos voces graves (bajo y contralto) y los artesanos pues una mezcla de tenores, baritonos y bajos. El papel del duendecillo Puck es encomendado a un actor, mientras que los demás elfos son niños que dan un toque misterioso a esta obra.

La obra tiene momentos impresionantes como el aria de Oberon (Hello Wanderer... I know a Bank), que recuerda a Sweter than Roses que escribiese el otro icono de la música británica, Henry Purcell. Los interludios en el bosque basados en series dodecafónicas y fundamentadas en los instrumentos de cuerda, arpa y celesta son de una belleza arrebatadora. La "función" de los cómicos (momento meta-teatral) es tambien musicalmente uno de los momentos mas interesantes por el trabajo para maquillar la representación. Y por último el final, que en mi opinión es uno de lo más sugestivos de la historia de la ópera en occidente.



La versión que os presentó es una toma en vivo del Metropolitan Opera de Nueva York, en la que el mejor contratenor de la actualidad, David Daniels hace de Oberón, de una manera arrebatadora. A su lado la Tytania de Alexandra Deshorties, la Helena de la Chilcott, el Demetrius de Nathan Gunn y el Lysander de Paul Groves. A destacar entre los cómicos al gran histrión Barry Banks. David Atherthon dirige con mano de hierro la disciplinada orquesta del MET logrando momentos de gran lirismo. Aquí va el reparto completo


BENJAMIN BRITTEN
A MIDSUMMER NIGHT’S DREAM
METROPOLITAN OPERA NYC; April 22, 2002
Oberon: DAVID DANIELS
Tytania: ALEXANDRA DESHORTIES
Helena: SUSAN CHILCOTT
Hermia: MARIA ZIFCHAK
Lysander: PAUL GROVES
Demetrius: NATHAN GUNN
Puck: JUSTIN BRILL
Hippolyta: VICTORIA LIVENGOOD
Theseus: JEFFREY WELLS
Bottom: PETER ROSE
Flute: BARRY BANKS
Quince: PATRICK CARFIZZI
Snug: LEROY LEHR
Snout: ANTHONY LACIURA
Starveling: MICHAEL DEVLIN
Cobweb: TREVOR KAPLAN-NEWMAN
Peaseblossom: SASHA HERMAN
Mustardseed: JAMES DANNER
Moth: DANIEL BAILEN
Conductor: DAVID ATHERTON

http://rapidshare.com/files/47019527/01_ACT_ONE.mp3.html http://rapidshare.com/files/47024139/02_ACT_TWO.mp3.html
http://rapidshare.com/files/47027921/03_ACT_THREE.mp3.html

Bueno espero que os guste tanto como a mi, esta ópera que estéticamente es casi perfecta y que en cuarenta y siete años se ha puesto como una obra de repertorio básica para cualquier teatro importante del mundo, a pesar que en España se estrenó en el Gran Teatre del Liceu en 2005. Y nada más, hasta mañana queridos lectores y que no os molesten muchos los duendes de Oberón...

sábado, 4 de agosto de 2007

Wer ein holdes Weib errungen...


Queridos lectores, hoy no teneis descarga, ni articulo pensado porque ayer ha sido un día horrible. Alrededor de las 12:15 pm nuestra tertulia era secuestrada, como una dictadura fascista, por una amenaza de emprender acciones legales si no quitabamos un link caducado de hace 6 meses... Han sido unas horas horribles, en las que hemos tenido que reorganizarnos y avisar al grosso de foreros. Unas llamadas, e-mails y MSN, entre las 12:15 y las 14:25 y empezaba nuestra estrategia. Este blog ha sido informador durante las primeras horas, convirtiendose en un refugio de "exiliados". Gracias al Dottore Bartolo hemos fundado un foro de crisis http://tertuliaprovisional.mundoforo.com . Allí intentaremos aguantar el temporal que se nos viene encima. Posiblemente hasta el lunes y sin nuestro subforo rapidshare...
Un día muy tenso y muy triste.

Por eso en homenaje a nuestra Tertulia secuestrada y encerrada en el pozo de Pizarro, aquí va el final feliz de Fidelio (aunque no me guste esta ópera, es lo único que se me ocurre...).



Ludwig van Beethoven: Fidelio
Rene Kollo · Gundula Janowitz . Leonard Bernstein
GRACIAS A TODOS POR EL APOYO QUE HABEIS DEMOSTRADO!!!

viernes, 3 de agosto de 2007

POST DE URGENCIA 3: CREACIÓN DE UN FORO DE CRISIS

Es el nuevo foro provisional, que acaba de crear Bartolo. Os animo a que entreis y entablemos un debate sobre la situación actual.
Gracias a todos por el apoyo, seguiré dando nuevas noticias y que ya sepais que no nos vamos a rendir...

POST DE URGENCIA 2: La Tertulia secuestrada...

Os remito el mensaje que Trevi (Angelotti) ha mandado por e-mail:


Aunque ya he avisado a los actuales administradores, os informo a todos aquellos que tengo entre mis contactos de que La Tertulia del Foyer está temporalmente cerrada por decisión de los responsables de crearforo.com.

Nos han denunciado los de PROMUSICAE por un link del RapidShare sobre Valery Gergiev del que dicen tener el copyright.
Crearforo.com no se lo ha pensado y ha cerrado todo el foro hasta que se solvente el problema.

Tened en cuenta que todo esto se ha hecho sin aviso previo y que los administradores podrán solución en breve. No tiene porqué haberse borrado nada y el cierre es temporal. Volverá a estar disponible cuando el link denunciado se elimine. Mientras no nos queda sino la resignación y paciencia. Esperamos noticias.

Un abrazo a todos,
Trevi


Hoy es un día triste porque la censura se ha impuesto sobre nosotros, la censura de los verdaderos mercenarios de la música en este "pais de simios"...


MENUDA INDECENCIA!!!!!!

LA TERTULIA DEL FOYER DESBLOQUEADA YA!!!!!

SGAE Y PROMUSICAE MATAN A LA MÚSICA!!!!!



POST DE URGENCIA: La Tertulia del Foyer ha desaparecido...

O por lo menos eso parece y tengo miedo... Ya que cuando intento entrar al foro me dice:


404 - FORO NO EXISTE O CANCELADO


Esto puede deberse a los siguientes motivos:

Que la dirección introducida sea incorrecta.
Que el foro no exista.
Que el foro haya sido cancelado por incumplir las condiciones de uso.
Que el foro ha recibido una denuncia.
Para cualquier aclaración o duda diríjase a
webmaster@creatuforo.com


Ufff, ojala no sea nada y en unas horitas Bartolo, Titus y Sharpless, que conforman nuestro querido Triunvirato lo arreglen y sea un problema pasajero.


Mientras elevemos unas oraciones al dios Ganesh que prácticamente lo consigue prácticamente todo:


Vakratunda Maha Kaya, Surya Koti Sama-prabha Nir-vighnam Kuru May Dev, Sava Karyeshu Sarvada

Cuando Atenas no era civilizada...


Pues si queridos lectores, hoy nos vamos de viaje a Atenas. Pero no la Atenas civilizada del Consul (que os recomiendo visitar encarecidamente su blog), sino una capital griega con brujas medio malas, heroes, reyes olvidadizos y sirvientes cómicos...

Así llegamos al Teseo de Haendel (HWV 9), una obra maravillosa en cinco actos imitando el modelo francés, aunque con indudable música italiana y compuesta para el público ingles, llenita de brujas, dragones, efectos especiales y arias de frenética coloratura. Si os tuviera que recomendar algo, pues solo deciros que mi momento preferido es el duo entre Teseo y Agilea "Caro-Cara ti donno impegno il cor" en el acto IV (pista 22 del 2º CD), simplemente delicioso, lleno de coloratura y vertiginosas secuencias. Pero vamos que cada aria es un mundo de sensaciones... Escuchadla entera y con los recitativos y vereis!!!!


La versión que he elegido es la de Marc Minkowski, una versión muy movida del año 1992, con Les Musiciens du Louvre-Grenoble. Cantan cantantes fetiches de los 80-90, incluido la mezzo Della Jones que hace de Agilea y la soprano Elirian James que hace de Teseo. Ragin y Gall, dos de los contratenores americanos más representativos de finales de los 80 principio de los 90, ponen el punto mágico que siempre dan los contratenores. Ragin canta un aría di Tempesta en el Acto IV y Gall hace de fiel amante de la joven Clizia. Una versión sobresaliente y la única (aunque lamentablemente descatalogada que hay en internet) que hay en CD. Personalmente prefiero el DVD con Laszckowski como Teseo, Rostof-Zamir como Agilea y la exquisita Wesseling como Medea.

TESEO
G.F.Haendel (HWV 9)

Teseo Elirian James
Medea Della Jones
Agilea Julia Gooding
Egeo Derek Lee Ragin
Clizia Catherine Napoli
Arcane Jeffrey Gall
François Bazola (Sacerdote de Minerva).

LES MUSICIENS DU LOUVRE.
MARC MINKOWSKI.

2CD, DDD. 1992.

http://rapidshare.com/files/46621667/TESEO_1.rar.html
http://rapidshare.com/files/46632759/TESEO_2.rar.html


A disfrutarlo, vereis como es una ópera genial!!!!

Y mañana más barroco (Monteverdi) y con Matteuzzi, por petición de la amiga Agrippina. Sed buenos y no escucheis mucho verismo, que sino os volvereis cascarrabias como Sonnambulo, jejejeje...

jueves, 2 de agosto de 2007

Comparative 1 : Strauss "orientalizado" vs Kathakali

Queridos lectores bienvenidos!!!!!

Me resulta muy interesante mostraros dos ejemplos de estética comparada, para ver tres o mejor dos y media concepciones diferentes de "OBRA DE ARTE TOTAL". Los fragmentos que os propongo son dos:

1) Una obra totalmente post-romántico y mágica como es Die Frau ohne Schatten, tamizada por la profunda gestualidad del teatro Kabuki por el maestro Ennosuke Ichikawa. El libreto original de Hoffmansthal situa la acción en las tierras del Emperador de las islas del sur (posiblemente la bellisima Sri-Lanka), la transformación hacia Japón no chirría y sobre para un personaje tan estático y tan Kabuki como es el Emperador que tan solo aparece tres veces en la obra, con largos monologos en los que por su ego no deja de intervenir a nadie. Los simbolos como el arco o el halcón rojo (un día os prometo hablar largo y tendido de los símbolos de esta ópera), acentuan un caracter que solo es capaz de cambiar la aparente muerte y el sacrificio de la Emperatriz. En él la gestualidad y la corporalidad en escena son básicas para enfrentarse con la obra. Pero esto pocos regisseur lo saben y convierten a la Frau en una cosa aburrida, aburrida...

2) El fragmento que presento es un episodio del Mahabharata en versión Kathakali. Dhryodana-Vadam o la danza del rey Dhryondana, el hijo mayor del ciego de los Kuru, los malos en la monumental historia. En este fragmento se enfrenta con su primo, Arjuna, el resplandeciente. El Pandava protegido por el todopoderoso Krishna, avatara de Vishnu. El teatro Kathakali se origino durante el siglo XVI y XVII en el sur de la India, en Kerala. Es un teatro dinámico en que como en todas las "natyam" o artes escénicas indias, el artista se purifica por el sacrificio local, es un sacerdote. Las funciones duran 16 horas y se representan las gigantescas épicas "made in" India. Se enfatiza especialmente en los movimientos corporales, los gestuales (en el que se incluyen los "mudras" o expresión a traves de las manos) y la música. Además la perfecta poética Sanskrita da el toque perfecto a la representación. Todo para que el espectador, que es un elemento más de la representación, experimente los 10 Rasa o sensaciones estétitcas hasta llegar al "Sabor de la Paz"(Shanti-Rasa) e inducir la liberación.




Richard Strauss/Hugo von Hoffmansthal: Die Frau ohne Schatten · Peter Seiffert (tenor), Bayerische Staatsoper 1992. Regie: Ennosuke Ichikawa




Kathakali Dance: Dhryodana-Vadam . Extraido el film Mahabharati · Peter Brook (1989)


Espero no haberos aburrido de nuevo, ya sabeis si os aburris me lo decis y yo cambio de temas... Estéticamente son dos fragmentos que me impresionan, y espero que os ocurra tambien a vosotros.

Por cierto lo de Bollywood ha sido un éxito ya que nadie se ha quejado y me parece que el consul se va a tragar una peli de esas cuando venga a mis dominios, jejejeje... Y mañana subiré alguna grabación operística!!!

Que os vaya bien mis queridos lectores y sed buenos...

miércoles, 1 de agosto de 2007

Rienzi, dir sei Preis,dein Name hochgeehrt...

Pues si queridos lectores, el tribuno irrumpe en mi blog. La primera razón es que le he prometido al amigo Onegin el Rienzi del '97 que cantaron en la Wiener Staatsoper Jerusalem y Urmana bajo la dirección de Zubin Mehta, y claro no iba a faltar por aquí. La segunda es porque quiero colgar aquí, en mi nuevo palacio la versión que subí hace unas semanas con Wolfgang Windgassen como el tribuno. Que decir que dada mi última Meyerbeerosis, me he hecho muy admirador de Rienzi, porque tiene todo para disfrutar un ratito bien largo.


Rienzi, der letze der tribunen, Gran ópera trágica en 5 actos fue primer éxito, y lo alcanzó en 1842 destinada, en un principio, a ser estrenada en París, y por consiguiente, siguiendo el esquema de la gran ópera francesa: movimientos de masas, suntuosidad del decorado, un personaje travestido, gran orquesta y numeroso coro, abundantes "efectos especiales" y obligatoria inclusión de uno o dos ballets. La obra nunca llegó a subir al escenario de la Ópera de París, pero su representación en Alemania tuvo mucho éxito. El libreto es del propio Wagner, basado en la obra de Edward Bulwer-Lytton sobre el personaje histórico Nicola Gabrini tribuno romano más conocido por Cola de Rienzi (Roma 1313 - Roma 1354). Hombre culto y elocuente orador, concibió la idea de librar a la ciudad de Roma de la tiranía de los nobles, y haciéndose nombrar tribuno, proclamó una nueva constitución y una forma de gobierno que llamó El Buen Estado. Su tiranía le hizo odioso y el pueblo amotinado le dió muerte en el Capitolio. La ópera se divide en 5 actos. Su estreno tuvo lugar el 20 de octubre de 1842 en la Hofoper de Dresde.

Os dejo las grabaciones aquí, la primera tiene el atractivo de la Urmana, que hace un Adriano (mi personaje favorito) impresionante, de antología, su Gerechter Gott, es arrebatado y muy sentido. La segunda lleva la marca Wieland y Windgassen. No encuentro adjetivos para describirla.


Richard Wagner
Rienzi

Wiener Staatsoper Oper, 13 de Diciembre 1997



Rienzi................................................ Siegfried Jerusalem

Irene................................................. Nancy Gustafson

Steffano Colonna...............................Walter Fink

Adriano...............................................Violeta Urmana

Paolo Orsini....................................... Peter Weber

Der Kardinal(Raimondo)................. Roland Schubert

Baroncelli............................................ Torsten Kerl

Cecco del Vecchio................................Wolgang Bankl

Friedensbote.......................................Anat Efraty

Dirección Musical: Zubin Mehta






Richard Wagner
Rienzi

Revisión dramaturgica y versión de Wieland Wagner





Rienzi............................... W. Windgassen (tenor)

Irene.................................P. Brivkalne (soprano)

Adriano............................. J.Traxel (tenor)

Colonna.............................G. Neidlinger (bajo)

Orsini.................................H.-G. Nöcker (bajo)

Raimondo...........................O. Von Rohr (bajo)

Lovro Von Matacic

Staatsoper Stuttgart 3/11/1957



Bueno espero que lo disfruteis muchísimo, tanto como yo cuando las escucho. Y a cantar aquello de:
SANTO SPIRITO CAVALLIERE!!!!!!!
Hasta la próxima queridos lectores!!!!