domingo, 26 de agosto de 2007

Heil dir, Ägypten, Isis Heil, Dir unser Land beschützet...

Queridos lectores hoy os voy a ofrecer una cosa rarísima que he “pescado” por Internet. Se trata de un Verdi nada italiano, es más yo diría wagnerianizado… Y ¿Por qué está wagnerianizado? Simplemente porque se canta en alemán, su puesta en escena la firma Wieland Wagner, los cantantes eran habituales de Bayreuth y la dirección musical corría a cargo de Kart Böhm. La grabación es un in-house del 29 de Septiembre de 1961 en la Deutsche Oper de Berlín.

Aunque solo puedo ofreceros el audio, pasaré a hablar de lo más importante de esta AIDA que es sin duda la puesta en escena. Wieland en un intento de escapar de las escenografías de cartón piedra y la caspa Hollywodiense, ideó un plan, Aida no se desarrollaría en el Egipto faraónico, sino en el corazón del África negra. Como muchos artistas recurrió al “primitivismo” -como ya habían hecho Picasso, Mattise o algunos expresionistas- para elaborar toda la escenografía. Del mismo modo que su anillo del 65 sería llevar al límite estas ideas, y recuperar así esquemas como las Venus prehistoricas, ciertos fetiches y totems (como las calaveras de toro en la casa de Hunding). Así creó unas impresionantes moles de piedra –lastima que no tenga scanner para escanearos un par de fotos-, emulando a los graneros de algunas tribus, y a las esculturas faliformes (en las estancias de Amneris hay una de grandes dimensiones para que motive y ayude tanto a la sexualidad como a la descendencia de la princesa) y totémicas de algunas tribus. Lo demás como siempre volvía ser luz, Wieland no quería que AIDA fuese un subproducto romántico y cursi, sino buscar el mismo drama que el Tristán, la noche eterna sobre los dos amantes. La luz era un espejo del alma de los protagonistas, así la muerte no se producía en oscuridad sino en claridad, la claridad que había en los amantes y su sacrificio. Mientras que el final del acto II, con la renuncia de Radames se desarrollaba a oscuras y con luz artificial (antorchas). Wieland afirmaba lo siguiente en una conversación con el escultor Walter Panofsky:

"Lo que yo intenté hacer, viendo este escenario, fue dar a AIDA, el color y la fragancia que está en ella, y no derivada de un museo egipcio, sino de la atmósfera inherente que tiene la obra en si misma. Yo quiero desterrar la falsa representación de Egipto, y la falsa operística monumentalidad de Hollywood y las puestas en escenas tradicionales, y retornar a lo arcaico – lo cual en terminos egiptológicos se dice- la época pre-dinástica. "


Musicalmente esta AIDA se antoja un poquitín rara, porque cuenta con un reparto bastante extraño para oír un Verdi. Por orden de aparición Josef Greindl hace un Ramfis al estilo Hagen o Hunding, altamente imponente que cumple con su obligación. El Radames de Jess Thomas, no tiene nada de italiano, no esperemos oír a un Pippo a la italiana porque no. Es otra concepción, mucho más cerca de Lohengrin o Siegmund, pero que demuestra que también tiene sentimientos. La Aida de Gloria Davy es muy interesante, amen de cumplir la condición de ser negra y poseer un vozarrón impresionante, es buena actriz y se cree mucho el papel, se nota la mano de Wieland detrás…Amneris por Christa Ludwig es una expresión brutal, ahora es una Ortrud pero con algo de sentimientos, vocalmente está increíble. El rey de Tomislav Nerelic, es discreto. Del mensajero y la sacerdotisa interpretados respectivamente por Donald Grobe y Siegliende Wagner, se mueven en la normalidad. Y por último Amonarso es Walter Berry, quien defiende un rol fiero, también más próximo a Telramund que a un Amonarso tradicional. Por último disciplinadisimos los conjuntos estables de la Deutsche Oper de Berlin, bajo las ordenes de Böhm. Éste traza una Aida, muy distinta centrada en una estética mucho más ruda, sin preciosismos encajando fabulosamente con la idea de Wieland, AIDA es un drama prehistórico, en la que los valores universales siguen intactos.

AIDA
Verdi

Deutsche Oper Berlin 29-Sept-1961
Dirigent -- Karl Böhm
Regie—Wieland Wagner

Aida – Gloria Davy
Amneris – Christa Ludwig
Radames – Jess Thomas
Amonasro – Walter Berry
Ramphis – Josef Greindl
König – Tomislav Neralic
Bote – Donald Grobe
Prietsterin – Sieglinde Wagner



http://rapidshare.com/files/51287196/Aida-Wieland2.rar.html


Espero que la disfrutéis tanto como yo porque es una auténtica versión de culto si hablamos de AIDAs, muy poco común y que gracias a Internet ha llegad a nosotros. Y una última nota, el disco primero (75’) va en dos archivos, lo he puesto así porque sé que entre mis lectores hay enemigos del HJSplit. Así todos podremos oirla… Sed buenos y por hoy escuchad Verdi, aunque sea auf deutsch...

No hay comentarios: